﻿диалог 1 (накама 52)
52 - Думаю, на станции нас ожидает комитет по встречам.
00 - И не сомневайся.
52 - Надо было сразу ехать всем вместе.
00 П 010
00 - Это ты к чему?
52 - Где нас будет ждать Горо?
00 - В парке.
52 - А остальные?
00 - Широ сказал, что они будут позже.
00 П 010
52 - Вообще говоря, поразительно, что у всех тут же находятся какие-то дела.
00 - Они придут.
00 П 015
52 - Пока нас двое.
52 Н 00000
52 Е

диалог 19 (нпк 7)
00 - Открой дверь.
00 П 010
07 - Нет!
07 Н 00000
07 Е

диалог 26 (накама 52)
52 - Кстати, девчонка была ничего.
00 - Какая девчонка?
52 - Которая заперла дверь.
00 П 025
00 - Помнишь Шизуку из средней школы?
00 П 010
52 - Чего это ты вдруг?
00 П 010
00 - Не знаю, вспомнил чего-то. 
00 П 010
00 - Ты ведь целовался с ней?
52 - Было дело.
00 - Забавно. 
00 П 010
00 - Помню, как смотрел на нее через весь класс, у нее еще челка падала, когда она начинала писать.
52 - Ну ты сам виноват.
00 - В чем же интересно?
52 - Действовать надо было, а не смотреть на нее.
00 П 010
00 - Она ведь тебе даже не нравилась.
52 Н 00000
52 Е

диалог 50 (накама 52)
52 - Отвали, Ринго.
52 Н 00000
52 Е

диалог 55 (нпк 11)
00 - Здрасьте.
00 П 010
11 - Привет, паренек. Не ошибся дверью случаем?
11 Н 00000
11 Е

диалог 62 (нпк 14)
00 - Здравствуйте.
14 - Привет.
00 - Я хотел бы немного подкачаться.
14 - Тогда ты пришел в нужное место.
00 - А разовое занятие сколько стоит у вас?
14 - У нас нет разового занятия, у нас есть абонемент.
00 - А если мне не понравится?
14 - Здесь нечему не нравиться. Берешь железяку и поднимаешь ее.
00 - Ясно. А какие у вас есть тренажеры?
14 - Нам не нужны тренажеры.
00 - Почему?
14 - Во времена Пифагора не было никаких тренажеров. Люди таскали тяжести и становились сильнее. Никаких премудростей тут не нужно.
00 - Ясно.
14 - Абонемент на месяц стоит 30 000 йен.
00 - Не дешево.
14 - Зато сможешь ходить хоть каждый день.
00 - А что если я буду платить по 1000 за день? Если ходить каждый день, то то же на то же и выйдет.
14 - Не будешь ты ходить каждый день.
00 - О том и речь.
14 Н 00221
14 Е


диалог 86 (Кен. 52)
52 А 0731 08 0000 0000 0000 0
00 П 050
52 - Похоже мизинец выбил.
00 - Ну руку не сломал, и то хорошо.
52 - Благодарю за сочувствие.
00 - Привык в перчатках работать, вот и результат.
52 П 020
52 - Не вовремя.
00 А 0269 08 0739 0000 0000 0
00 - Бей ладошкой, что я тебе могу сказать.
52 А 0735 08 0000 0000 0000 0
52 П 020
52 - Мы с остальными где встречаемся?
00 - В парке.
52 - Надо было сразу всем вместе ехать.
00 - Возможно.
52 П 030
52 - Думаешь на станции тоже ждут нас?
00 - Не сомневаюсь.
52 Н 00000
52 Е






диалог 114 (Кен. 52, Горо 53, Широ 55, Масару 56)
52 Д*-070 +000 01 0006 0 0449 1
55 - Вовремя вы!
53 Д*-040 +000 01 0006 0 0002 1
56 Д +080 +000 02 0006 1 0002 1
00 - Этот дурень умудрился палец себе выбить.
56 А 0269 08 0735 0000 0000 0
56 <
56 - Какой? Мизинец? Его все равно отрезать рано или поздно.
55 Д*+050 +000 01 0006 0 0002 1
00 П 010
52 - Успокоил.
53 >
53 - Зацени, Ринго, мне голову пробили.
00 <
00 - Прекрасно.
55 <
55 - Как же ты с пальцем, Кен? А как же чемпионат?
00 А 0739 08 0000 0000 0000 0
56 - Какой чемпионат?
55 - У него соревнования на следующей неделе.
53 А 0731 08 0000 0000 0000 0
53 - Болит.
56 - С такими нежными руками только боксом и заниматься.
00 >
55 - Жалко. Ты столько готовился.
52 А 0269 08 0002 0000 0000 0
52 - Да хер с ним. Не последний.
52 П 030
52 >
52 П 020
52 <
52 - Парни из Кохоны.
00 П 008
00 <
00 - На станции были южане.
52 - И в поезде троица из Хакутаки.
56 - Три школы собрали они, неплохо. 
56 П 010
56 - Кстати, Ринго, я слышал, что банда Ямагучи хотела к нам присоединиться, почему ты им отказал?
55 - Я этого не знал.
00 П 010
00 А 0002 08 0000 0000 0000 0
00 - Сами справимся.
53 - Поддерживаю.
56 - В больнице его будешь поддерживать, когда он на костылях срать соберется.
52 >
52 - Надо думать о наследии, Масару. Ты-то должен такое понимать. Если мы, младшеклассники, вынесем четыре старших школы впятером, это уже заявка на легендарность. Понимаешь о чем я?
56 - Поменьше мангу надо читать, Кен-чан.
52 - В ней вся правда, Масару.
00 П 020
00 >
00 П 010
00 <
00 - Ну что, братцы, пора?
53 - Ос!
55 - Пошли, капитан.
56 А 0002 08 0000 0000 0000 0
52 - Время становиться легендами, парни. Давайте не просрем этот шанс.
00 Т 22 00
52 Н 00000
52 Е




диалог 180 (нпк 11)
00 - Здрасьте.
11 - Привет, паренек. Не ошибся дверью случаем?
00 - Да вроде нет.
00 П 010
11 <
00 П 010
11 - Раньше занимался чем-то?
00 - Каратэ.
00 П 010
11 - Печаль. 
00 П 010
11 - Ну тогда тебе сложно придется.
00 - Меня это не пугает.
11 - Посмотрим. 20 000 вступительный взнос, можешь торчать здесь хоть весь день, снаряды в твоем распоряжении. 
00 - А групповая тренировка?
11 - Групповой у нас нет, лапы индивидуально 500 йен, но больше часа в день я тебе не уделю.
00 - Понятно.
11 - Надумаешь, приходи.
00 - До свидания.
11 Н 00206
11 ЕР




диалог 206 (нпк 11)
11 <
11 - Ну что решил?
00 П 5
00 В 01 Заплатить 20 000 йен и вступить в клуб|08 Ничего
11 - Отлично. На снарядах можешь работать, когда захочешь, ну а на лапах, как я тебе и говорил, час в день, 500 йен. В неспешном ритме через пару недель, думаю, основами ты овладеешь. А там посмотрим.
00 - Спасибо.
11 О 01
11 Н 00287
11 Е
11 - Извини, скидку сделать не могу.
11 ЕР
11 - Надумаешь, приходи.
11 ЕР

диалог 221 (нпк 14)
00 - Здрасьте.
14 - Привет.
00 - Чего-то народу не густо у вас.
14 - Менталитет. В античном мире каждый мужчина стремился быть развитым как физически, так и интеллектуально. А у нас что? Вот скажи мне ты, типичный японский школьник, стремишься ты быть развитым как физически, так и интеллектуально?
00 - Стремлюсь, но у меня нет 30 000 йен, чтобы развиваться физически.
14 - Аа. Что деньги? Дым. Есть куча упражнений с собственным весом, снаряды ты мог бы сделать из подручных средств, набил песком мешок, вот у тебя уже есть тяжелый мешок, и так во всем.
00 - И все-таки, как насчет разовых занятий?
14 - Важна систематичность. А о какой систематичности может идти речь, если ты даже не знаешь, когда придешь в следующий раз? Нет, парень, на этот путь надо либо вставать, либо не вставать. Третьего не дано.
00 - Я хотел бы встать разок.
14 - Плати 30 000 и вставай.
14 Н 00239
14 Е





диалог 239 (нпк 14)
00 - Здрасьте.
14 - Ты опять.
00 - Как жизнь, как бизнес?
14 - Да ко дну похоже идет бизнес.
00 - Как же так?
14 - Да, видимо, не учел чего-то в бизнес-плане, просчитался.
00 - Бывает.
14 - Да уж. Ты как сам-то? Не пропало желание еще?
00 - Нет.
14 - Это хорошо. Давай, копи тридцатку и приходи.
00 - Хорошо.
14 - Давай, буду ждать. Как зовут-то тебя?
00 - Ринго.
14 - А меня Такамура.
00 - Очень приятно, Такамура-сан.
14 - Да.
14 И Takamura
14 Н 00265
14 Е






диалог 265 (нпк 14)
14 - Привет, Ринго.
00 - Здравствуйте, Такамура-сан.
14 - Не одолжишь пару тысяч мне?
00 - Что, плохи дела совсем?
14 - Плохи, брат.
00 - Может все-таки разовое занятие, а, Такамура-сан?
14 П 10
14 - Без ножа меня режешь, брат.
00 - Такамура-сан.
14 П 20
14 - Черт с тобой. Приходи завтра.
14 Н 00000
14 О 01
14 Е







диалог 287 (нпк 11)
11 <
11 - Салют.
11 Е








диалог 299 (нпк 15, итем 45)
00 - А что это у него, трещина на боку?
15 - Где?
00 - Ну вот, слева.
15 П 15
15 - Да не.
15 П 10
00 - Он не новый что ли?
15 - Да считай что новый.
15 П 20
15 - Ты не боись, пацан. Товар рабочий. Можешь телек смотреть, можешь видео, два в одном.
00 - Это я вижу.
15 - Ну вот. Проблем не будет с ним.
15 П 15
00 - А гарантия есть какая-то?
15 П 15
15 - Забавный ты.
15 ЕМ




диалог 321 (нпк 15, итем 46)
00 - А картриджи есть для него?
15 - Один есть какой-то.
00 - А какая игра?
15 - Не знаю. В комплекте идет. Офигенная игра, не пожалеешь.
00 - А, то есть это вместе с картриджом цена?
15 - Да, все, что было там, все отдаю.
00 - А еще картриджы будут?
15 - Не знаю, пацан, как повезет.
15 ЕМ






диалог 337 (нпк 15, итем 47)
00 - А цепь какой пробы у вас?
15 - У меня 999, а эта не знаю.
15 П 15
15 - Нормальной пробы, не переживай.
15 ЕМ




диалог 347 (нпк 17, книга 1)
00 - Это о чем книга?
17 - Да про шлюху одну сумасшедшую. Типа она замутила там с офицером одним, и давай по всему миру шататься. То се, потом он там с лошади упал и она мужу своему, это мол мой любовник, тот так и охерел.
00 - Ну ты мне сюжет-то не рассказывай весь.
17 - Ну ты сам спросил.
17 ЕМ




диалог 357 (нпк 17, книга 2)
00 - А это о чем?
17 - Это детектив. Нудный только очень.
00 - Про якудза?
17 - Не совсем. Они реально братья там, родные. Один крутой, короче, влюбился там в одну потаскуху, ну и на этой почве пошла заварушка. Потом брат его из столицы подтянулся, жесткий такой чувачок. Ну и пошло поехало.
00 - Понятно. Больно толстый он.
17 - Ну язык просто корявый очень, ну не знаю, глянь, может понравится. Я сам еле дочитал, если честно. Они еще все время обсуждают там чего-то, если муть всю убрать, страниц на 30 сюжет.
17 ЕМ




диалог 369 (нпк 17, книга 3)
00 - А это чего?
17 - Это про педика одного. 
00 - И чего там, с подробностями?
17 - Да, ничего не скрывают. Такая, на любителя, книжечка.
17 ЕМ





диалог 380 (нпк 17, книга 4)
00 - А эта?
17 - Это зачетная книжечка. Про двух мужиков. Один, короче, боксер, а второй пентюх.
00 - Пентюх?
17 - Ну лох типа.
00 - Ага.
17 - Ну и который лох, он там уволился короче с работы, и сидит дома, типа как наши хикки.
00 - Всю книгу дома сидит?
17 - Не, приключения есть там у них. Он влюбился там в одну девку, а боксер ее увел. Ну сам узнаешь, там еще приколы всякие, бери, не пожалеешь.
17 ЕМ




диалог 394 (нпк 17, книга 5)
00 - Это чего?
17 - Это про школьные разборки, офигенная вещь.
00 - Ух ты.
17 - Да, там все круто. Кино еще такое есть, Коппола снял.
00 - Это надо брать, конечно.
17 ЕМ





диалог 406 (нпк 17, книга 6)
00 - Эта как?
17 - Про двух братанов. Один злодей, а вторый типа добрячок. А потом у добрячка два сына родилось, и тоже один типа злодей, а второй добрячок. Про добро и зло короче, инь-ян, все дела. 
17 ЕМ





диалог 415 (нпк 17, книга 7)
00 - Хорошая?
17 - Это сборник смешных рассказов. Про дурачков разных. Ничего такой. Не то чтобы живот от смеха болел, но забавно. Персонажи, как на подбор все, конечно.
17 ЕМ




диалог 423 (нпк 17, книга 8)
00 - О чем эта?
17 - Эта бракованная, извини.
00 - А чего не убрал?
17 - Да вся партия такая была. Там страниц 50 вообще без точек-запятых, сплошной текст. Читать невозможно.
00 - Хм.
17 ЕМ








14 - Привет, Ринго.
00 - Здравствуйте, Такамура-сан.
14 - Не одолжишь пару тысяч мне?
00 - Что, плохи дела совсем?
14 - Плохи, брат.
00 - Может все-таки разовое занятие, а, Такамура-сан?
14 П 10
14 - Без ножа меня режешь, брат.
00 - Такамура-сан.
14 П 20
14 - Черт с тобой. Приходи завтра.
14 Н 00000
14 О 01
14 Е






00 П 5
00 В 01 Заплатить 20 000 йен и вступить в клуб|07 Ничего
11 - Отлично. На снарядах можешь работать, когда захочешь, ну а на лапах, как я тебе и говорил, час в день, 500 йен.
11 Н
11 О 01
11 Е
11 - Извини, скидку сделать не могу.
11 ЕР
11 - Надумаешь, приходи.
11 ЕР










диалог 478 (нпк 24, Тренер дзюдо, первый диалог)
24 - Ишикава.
00 - Такеда-сан.
24 - Каратэ с шести, Ринго.
00 - Я помню.
24 - Зря ты к нам не пошел. Олимпийский вид спорта, есть куда стремиться.
00 - Там тоже есть.
24 - Теперь уж и не возьмем.
00 - Я и не прошусь.
24 - Я тут видел, ты на зачете пять раз еле подтянулся.
24 П 5
24 - Ну это позор, конечно.
00 - Мы отжимались в основном.
24 - Позор. У меня молодежь вон по десяточке без проблем делает.
00 - Рад за них.
24 - Я таких как ты на улице на раз просто клал.
24 П 5
24 - За куртку схватил, высек.
00 - Отлично, сенсей.
24 - Вообще без проблем. Один каратэка решил проверить, ну так я его воткнул в землю просто и все.
00 - Ясно.
24 - Вообще без вариантов.
24 Н 00000
24 Е













диалог 515 (нпк 25, Тренер каратэ, первый диалог)
25 - Ну здравствуй, дорогой.
00 - Здравствуйте, сенсей.
25 Н 00000
25 Е















диалог 535 (Кен. 52, Горо 53, Широ 55, Масару 56)
55 - Красавчик!
52 А 1567 15 0000 0000 0000 0
52 - Да...
00 Д +380 +103 02 0024 1 0033
00 - Чего ты, Кен?
52 П 20
52 - Сломал я руку походу, Ринго. 
55 А 0528 05 0000 0000 0000 0
55 - Да ты что?..
52 П 20
52 - Вот так, парни. 
52 А 1571 20 0000 0000 0000 0
52 - Болит, сука. 
52 П 20
52 - Пойду к доктору схожу.
00 - Я с тобой.
52 Д*-040 +110 01 0783 0 0002
52 - Не надо.
00 - Я с тобой.
00 Д*-040 +110 02 0024 0 0002
00 Т 21 40
00 Е 20 0525












диалог 570 (нпк 29)
29 - Прошел Зельду вчера. Ухх, ну и финал там. До сих пор дрожь пробирает.
00 - Дал бы погонять-то.
29 - Извини, Ринго, я тебе уже объяснял. Я дал сам себе обещание приставку никому не давать.
00 - Жаль, что я дал сам себе обещание зубы своим одноклассникам не выбивать.
29 - Слово надо держать, Ринго. Особенно данное самому себе.
00 - Давай давай.
29 Н 00580
29 Е

диалог 580 (нпк 29)
29 - Акиру вчера показывали по телику, смотрел?
00 - У меня нет телика.
29 - А как же ты у меня приставку собирался брать? Без телика?
00 - Нашел бы телик, не переживай.
29 Н 00588
29 Е

диалог 588 (нпк 29)
29 - Ринго, играл в рюкенда?
00 - Играл у друга одного.
29 - У какого?
00 - Задолбал ты меня.
29 Н 00596
29 Е

диалог 596 (нпк 29)
29 - Привет, Ринго.
00 - Чего скажешь, Нобору?
29 - Ты знал, что Япония скоро будет поставлять гигантских роботов в другие страны?
00 - Нет, не знал.
29 - Опасная тема.
29 Н 00605
29 Е

диалог 605 (нпк 29)
29 - Прикинь, Ринго. На последнем уровне баки был уже и электричество вырубили. Офигеть.
00 - Поделом тебе.
29 - Злой ты все-таки.
29 Н 00612
29 Е

диалог 612 (нпк 29)
29 - Ринго, меня обули вчера.
00 - И что забрали?
29 - Деньги.
00 - Деньги это дым, не переживай.
29 - Из соседней школы ребята.
00 - Да, рот не зевай, как говорится.
29 Н 00622
29 Е

диалог 622 (нпк 29)
29 - Видел новую рекламу сеги?
00 - Нет.
29 - Офигенная. 16 бит там планируют, графика будет что надо.
29 Н 00629
29 Е

диалог 629 (нпк 29)
29 - Ринго.
00 - Чего?
29 - Прошел я Баки все-таки.
00 - Молодец.
29 - Не интересно тебе, что в конце было?
00 - Нет.
29 Н 00639
29 Е

диалог 639 (нпк 29)
29 - У тебя нет паяльника дома случайно?
00 - Тебе зачем?
29 - Да работаю там над одной микросхемой, а мой перегорел.
00 - Чего, сильно нужен он тебе?
29 - Да, там для клуба техников проект, надо сдать к концу недели.
00 - Ясно.
29 Н 00649
29 Е

диалог 649 (нпк 29)
29 - Макрон опять показывают.
00 - В какое время?
29 - После 8-ми.
29 Н 00656
29 Е

диалог 656 (нпк 29)
29 - Ринго, ты "Тигра зимой" читал ведь?
00 - Ясен хер. Это классика.
29 - Вот письмо он в конце второй части получил, это от кого было?
00 - Эх. Ну надо знать вообще такие вещи. От Харухи, конечно.
29 - Ну, есть мнение, что не от Харухи.
00 - Ну можешь в жопу себе его запихнуть.
29 - Ты чего злой такой?
29 Н 00667
29 Е

диалог 667 (нпк 29)
29 - В контру играл, Ринго?
00 - А ты?
29 - Играл, конечно.
00 - Вот и молодец.
29 Н 00675
29 Е

диалог 675 (нпк 29)
29 - Ринго, прикинь, в гоблинах и принцессах, если найти корону с бриллиантами в игре, то разработчики в реале высылают эту корону! Прикинь?!
00 - Что, каждому?
29 - Нет, конечно. Первому, кто найдет.
00 - И кто нашел?
29 - Очкарик какой-то прыщавый из Небраски.
29 Н 00684
29 Е

диалог 684 (нпк 29)
29 - Робота-то я доделал.
00 - Не знал, что ты делал робота.
29 - Я еще паяльник у тебя просил.
00 - Ага.
29 - Ну, в общем, порвал он всех на боях роботов.
00 - Смотри, как бы на людей бросаться не начал.
29 Н 00694
29 Е

диалог 694 (нпк 29)
29 - Офигенный вечерок вчера выдался. Крутили гандамов до утра. Какой-то специальный марафон. Еле встал сегодня.
00 - Каких гандамов-то?
29 - Зета.
29 Н 00701
29 Е

диалог 701 (нпк 29)
29 - Секретный уровень нашел вчера в дак тейлсах.
00 - Это по мультику диснеевскому?
29 - Да. Офигенная игра, тебе бы понравилась.
00 - И чего за секрет?
29 - Там с зеркалами. Долго объяснять.
29 Н 00710
29 Е

диалог 710 (нпк 29)
29 - Чего-то заболел я похоже.
00 - А чего пришел тогда? Здоровых заражать?
29 Н 00716
29 Е

диалог 716 (нпк 29)
29 - Сдох адаптер у меня.
00 - Новый купи.
29 - Да я починю. 
29 Н 00723
29 Е

диалог 723 (нпк 29)
29 - 16 бит это вам конечно не 8 бит.
00 - Чего?
29 - Читал обзор вчера в журнале. Накрутили там, слюньки текут.
00 - Дорогая небось.
29 - Коплю.
00 - Ты прямо сразу брать будешь, как выйдет?
29 - Надо.
29 Н 00734
29 Е

диалог 734 (нпк 29)
29 - Слушай, Ринго, а ты долго тренировался, чтобы на шпагат сесть?
00 - А тебе зачем?
29 - Хороший вопрос. Хочу на шпагат сесть.
00 - Я понял, зачем тебе шпагат-то?
29 - Яйцами до пола хочу доставать, что значит зачем?
00 - Ты чего завелся-то?
29 - Да потому что.
29 Н 00745
29 Е

диалог 745 (нпк 29)
29 - Эх, Ринго. 
00 - Чего?
29 - Победили моего робота. Какой-то блин несуразный вышел против него, ни эстетики никакой, ничего. Какой-то набор функций, железяка какая-то, какой-то урод просто. Ладно бы кому проиграть, но это. Эх. 
29 Н 00752
29 Е

диалог 752 (нпк 29)
29 - Ринго.
00 - Да.
29 - А ты ведь спал уже с девочками, да? Расскажи, каково это?
00 - Ничего особенного.
29 - Ну ладно тебе, расскажи поподробнее.
00 - Сам узнаешь в свое время.
29 Н 00762
29 Е

диалог 762 (нпк 29)
29 - А ты махи делаешь? Или только статику?
00 - Чего, начал тянуться все-таки?
29 - Пока собираю теоретическую базу.
29 Н 00769
29 Е

диалог 769 (нпк 29)
29 - Вроде на день рождения мама обещала купить мне 16 бит.
00 - Ты же копил?
29 - Да потратил все на мотор новый для робота. В прошлый раз слабенький был, поэтому эта уродина и победила, у того-то в два раза мощней стоял.
00 - Когда матч-реванш?
29 - Когда новый турнир будет, не знаю еще.
29 Н 00778
29 Е

диалог 778 (нпк 29)
29 - Парень вчера приходил, фигурки гандамов менять.
00 - Ну и?
29 - Ну и у меня там фотка наша классная, на стене висит.
00 - Зачем ты классную фотку на стену повесил?
29 - Не о том речь. Глянул он, в общем, на фотку. А что, говорит, Ринго Ишикава с тобой в одном классе учится? Да, говорю, это мой лучший друг. Он на меня посмотрел так странно и говорит "и мой".
00 - Чего за парень?
29 - Не знаю, первый раз видел его, по объявлению пришел.
00 - Странно.
29 Н 00790
29 Е

диалог 790 (нпк 29)
29 - Вступил в новый клуб вчера.
00 - В какой?
29 - Программирования.
00 - И чего программируют?
29 - Компьютеры. За компьютерами будущее, Ринго. Увидишь.
00 - Главное, чтобы землю не захватили они в итоге.
29 - Смейся-смейся.
29 Н 00801
29 Е

диалог 801 (нпк 29)
29 - Ринго, придешь на бои роботов в январе?
00 - Ты доделал своего?
29 - Да. Подготовил мерзавца. Спину ему начистил вчера, до блеска.
00 - Мотор-то поставил?
29 - Давно еще. Вырастил победителя я, сердцем чую. Придешь?
00 - Приду.
29 Н 00811
29 Е

диалог 811 (нпк 29)
29 - Чего-то порвал я связки похоже.
00 - Да ладно.
29 - Да. Болит вот здесь теперь. У тебя было такое?
00 - Ну потянул просто, почему сразу порвал?
29 - Боязно как-то.
00 - Ты не торопись, плавно все делай, постепенно.
29 - И под коленками тоже больно.
29 Н 00822
29 Е

диалог 822 (нпк 29)
29 - Новый сезон Пандоры готовится.
00 - Они и третий-то еле вытянули.
29 - Не скажи. В третьем как раз нагнали интригу.
00 - Да какая интрига.
29 - Такая, что я ночь заснуть не мог после последней серии!
00 - Больно уж ты впечатлительный.
29 Н 00000
29 Е












диалог 843 (нпк 33 Айко)
33 - Чего, Ринго, пойдешь на дискотеку со мной?
00 - Чего?..
33 - Шучу.
33 Н 00850
33 Е

диалог 850 (нпк 33 Айко)
33 - Ох. Упарывалась вчера математикой этой гребаной, аж кровь из носу пошла.
00 - Узнаю Айко-чан.
33 - А мама вошла в комнату и не узнала. Айко! Ты с ума что ли сошла! А не поступлю в универ, будет гнобить меня.
00 - У тебя мама вроде добрая.
33 - По доброму гнобить будет.
33 Н 00859
33 Е

диалог 859 (нпк 33 Айко)
33 - Ринго, у тебя младший брат есть?
00 - Ты же знаешь, что нет.
33 - Думаешь, я всех твоих родственников помнить должна?
00 - Нет у меня никаких родственников.
33 - О. Прости.
00 - Ну я имею в виду братьев-сестер.
33 - Упс.
33 Н 00870
33 Е

диалог 870 (нпк 33 Айко)
33 - Ринго, там одна девочка из младших классов на тебя глаз положила.
00 - Бывает.
33 - Ишь ты подишь ты!
33 Н 00877
33 Е

диалог 877 (нпк 33 Айко)
33 - Ох. Почему меня мама не отдала на шахматы там, хотя бы. 
00 - Чего ты вздыхаешь-то все?
33 - Да не могу больше, логарифмы эти скоро во сне снится будут.
33 Н 00884
33 Е

диалог 884 (нпк 33 Айко)
33 - Ринго. Ты вовремя свалил, хочу тебе сказать.
00 - А чего?
33 - Да и я вовремя.
00 - Да чего случилось-то?
33 - Да тренер похоже того, не в адеквате больше.
00 - С чего ты взяла?
33 - Да я случайно застала его одного в зале вчера. Все ушли уже. А он как кот там носился по всему залу и визжал как Брюс Ли.
00 - Может ката какое отрабатывал? Секретное?
33 - Вот я и говорю, вовремя мы с тобой свалили, успели до секретных техник. 
33 Н 00897
33 Е

диалог 897 (нпк 33 Айко)
33 - Ринго, ты ведь знаешь мою маму.
00 - Прекрасная женщина.
33 - Да, вчера он прекрасно выгнала меня из дома.
00 - Да ты что?
33 - Да. Можно я у тебя поживу?
00 - Айко.
33 - Я знала, что ты не бросишь меня в беде.
00 - У меня одна комната.
33 - Я занимаю мало места.
00 - Нет.
33 Н 00911
33 Е

диалог 911 (нпк 33 Айко)
33 - Ринго, я решила выйти замуж за Широ.
00 - Он знает об этом?
33 - Это не имеет значения. Перед решившейся женщиной открываются любые двери.
00 - Ну что же. Совет да любовь.
33 - Ты знал, что мы с ним целовались на сборах?
00 - Мне-то какое дело.
33 - Мне мама говорила, что честный человек должен жениться после поцелуя.
00 - Так и есть.
33 - Надо было какого-нибудь порядочного богача поцеловать, конечно. 
00 - Ты вроде умного хотела?
33 - Богачи не дураки, Ринго.
00 - Какая-то каша у тебя в голове, Айко.
33 - Сладенькая каша.
33 Н 00928
33 Е

диалог 928 (нпк 33 Айко)
33 - Помнишь ты мне попал по голове в спарринге?
00 - Было как-то.
33 - Я вот думаю, что возможно после этого я и стала дурочкой.
00 - Ты не дурочка.
33 - Тогда почему я ни разу не смогла решить ни одно задание со звездочкой после этого?
00 - Не знаю.
33 - Такие вы все, мужчины. Вначале бьете ногой по голове, а потом делаете вид, что это ничего не значило.
33 Н 00939
33 Е

диалог 939 (нпк 33 Айко)
33 - Ринго, признайся, ты ведь влюблен в Марико?
00 - Нет.
33 - А почему ты покраснел тогда?
00 - Я не покраснел.
33 - Вот, значит, какие женщины тебе нравятся. Понятненько.
00 - Я не сказал, что она мне нравится.
33 - Женщины сердцем видят!
33 Н 00950
33 Е

диалог 950 (нпк 33 Айко)
33 - Может мне к вам в банду вступить, а? Возьмешь меня?
00 - Каждый день новая идея у тебя, Айко. 
33 - Жаль только вы как дурачки в школьной форме ходите. Лучше, наверно, в байкерскую какую-нибудь банду тогда.
00 - Я думал ты к экзаменам готовишься.
33 - К сожалению.
33 Н 00959
33 Е

диалог 959 (нпк 33 Айко)
00 - Айко. Ты ведь шутила про то, что тебя мама из дома выгнала?
33 - Спроси у Кена.
00 - При чем тут Кен?
33 - Когда я появилась на его пороге, он не был так безразличен, как ты!
00 - Никогда не поймешь шутишь ты или нет.
33 Н 00968
33 Е

диалог 968 (нпк 33 Айко)
33 - У Дайсуке изо рта воняет. И целоваться он не умеет, зубами стукается все время.
00 - Зачем ты мне об этом рассказываешь?
33 - Чтобы ты знал, что за люди тебя окружают. Бездарные.
00 - Ну целоваться с ним я в любом случае не собирался.
33 - А если и соберешься, не получится. Будете зубами стукаться как два дурака. Фу. Мерзость какая.
33 Н 00000
33 Е




диалог 980 (нпк 13 Кондо)
13 - Рингоман.
00 - Здорова, Кондо. Ты чего здесь?
13 - Подрабатываю.
00 - Кепка к лицу тебе. 
13 - Смеешься все.
00 - Да брось.
13 - Как сам-то? Выпускной класс?
00 - Да, добрались вон с ребятами с горем пополам.
13 - Нормально.
00 - А ты чего? Поступаешь куда?
13 - Не, я и в высшую школу не пошел.
00 - Ну ты дал.
13 - Не, меня эта система вся дикая, нет, не могу больше.
00 - Ты о чем?
13 - Это фабрика конформизма, Ринго, и не более. А знания вон в библиотеке можно получить за пару сотен йен. 
00 - Есть такое.
13 - Вот так-то, брат. Ну, чего заказывать будешь?
13 Н 00000
13 Е










диалог 1010 (нпк 25 Харима)
25 - Ну здравствуй, дорогой.
00 - Харима-сан.
25 - Ты чего-то совсем нас забросил. Раньше хоть заходил изредка.
00 - Да то одно, то другое.
25 - Понимаю, институт на носу, надо дорогу свою выбирать. Правильно. Ты в физкультурный, кстати, не рассматривал? Там таких атлетов прирожденных с распростертыми объятиями.
00 - Да ладно вам, тренер.
25 - Ладно вам, ладно вам. Сам-то куда думаешь?
00 - Думаю еще.
25 - Эх. Такой талант пропадает.
00 - Вечно вы, тренер, с этим талантом.
25 - Ладно ладно. Сам-то как?
00 - Нормально.
25 - Как там друг твой боксер? Кен, кажется. Вот парень с головой, упертый. А ты чего ходить перестал, я до сих пор не понимаю. Не хочешь назад-то? Раз все равно к институту не готовишься. 
00 - Да нет, тренер, спасибо.
25 - Ну смотри. Ты заходи давай, не забывай нас.
00 - Ладно.
25 Н 00000
25 Е






диалог 1035 (нпк 11 Ватанабэ)
11 - Ты чего болтаешься здесь? Вы мне парня не сбивайте. Не время для глупостей сейчас.
00 - Да я так зашел, Ватанабэ-сан.
11 - Давай давай, Ринго. Решайте давайте свои проблемы без него.
00 - Да нет у нас никаких проблем.
11 - Вот и нечего. Вечно найдете неприятности какие-то, а он расхлебывет за вас.
00 - Ладно, Ватанабэ-сан, пойду я, извините.
11 - Иди иди.
11 Н 00000
11 Е





диалог 1050 (нпк 01 Нами)
00 - Слушай, Нами, а куда делись нормальные книжки?
01 - Я провожу социальный эксперимент.
00 - Какой?
01 - Крысам в лаборатории никто не подсказывает выход из лабиринта, Ринго-кун.
00 - Прекрасное сравнение, Нами.
01 - Млекопитающие не хуже нас.
00 - Я слышал, они умеют смеяться.
01 - Тогда иди расскажи им анекдот и не трать мое время.
01 Н 00000
01 Е





диалог 1066 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Здравствуйте, а какие фильмы с Брюс Ли у вас есть?
18 - Брюс Ли? Почему Брюс Ли?
00 - Ну у вас на двери висит плакат с Брюс Ли, вот я и подумал.
18 - А! Ну конечно. Но это не совсем фильм с Брюс Ли. Это фильм "Моя жизнь с Брюс Ли". "Золотой медведь" Берлинского кинофестиваля. Он рассказывает о престарелой англичанке, которая вышла замуж за безработного эмигранта из Китая.
00 - А боевиков нет у вас?
18 - К сожалению, малыш. Второсортные фильмы ты можешь посмотреть и по телевизору. Я понимаю, что до высокого искусства необходимо дорасти, но такова уж моя миссия, мой крест - нести культуру людям.
00 - Я понял. Жаль, конечно. 
18 Н 00000
18 Е




диалог 1080 (нпк 18 Фрэнк)
00 - О чем этот фильм?
18 - Это фильм датского режиссера о том, как некий дервиш лишился девственности во время кругосветного путешествия.
18 Н 00000
18 ЕМ




диалог 1089 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Черная дыра?
18 - Да. Приз жюри Каннского кинофестиваля.
00 - Про космос что-то?
18 - Скорее про лесбиянок.
00 - Но почему черная дыра?
18 - Потому что некоторые наклонности становятся порой черными дырами в душе человека. Это аллегория.
00 - Я знаю, что такое аллегория.
18 Н 00000
18 ЕМ




диалог 1103 (нпк 18 Фрэнк)
00 - А этот?
18 - Это французский фильм о совращении послушников в бенедиктинском монастыре.
00 - Но зачем вы вообще держите подобные фильмы?
18 - Это искусство, малыш.
00 - Читали Тигра Зимой?
18 - Подростковая манга, кажется. Нет, я давно не в том возрасте.
00 - После выхода последней части даже по Прериям можно было ходить, никого не опасаясь. Целый месяц.
18 - Почему же?
00 - Так местные банды чтили память главного героя. Он погибает в конце.
18 - Вот как.
18 Н 00000
18 ЕМ




диалог 1120 (нпк 18 Фрэнк)
18 - Помню, ты интересовался Брюс Ли, малыш. Вот, взял специально для тебя. Тут, правда, несколько толстоватый Брюс Ли играет, но все же, тематика должна быть тебе близка.
00 - Вот! Наконец-то нормальный фильм! Спасибо, Фрэнк!
18 - Наслаждайся.
18 Н 00000
18 ЕМ




диалог 1130 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Комедия?
18 - Зависит от чувства юмора. Ну а так, в общем-то, Золотой глобус за лучшую женскую роль в драме.
00 - И в чем драма?
18 - Девушка узнает, что ее жених трансгендер. Ну, как узнает, он говорит ей об этом в момент надевания кольца в церкви.
00 - Хороший парень.
18 - Но раньше он был женщиной.
00 - Видимо, это все объясняет.
18 Н 00000
18 ЕМ




диалог 1144 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Ух ты! Обожаю этого актера! После Саммо Хунга он ставит лучшие драки в кино!
18 - Забавно, что ты вообще видишь какую-то разницу.
00 - Боевые искусства не просто так называют искусством.
18 - Не вижу особого искусства в том, чтобы ударить другого человека в нос.
00 - Вы просто не любите экшен-фильмы.
18 - Я люблю качественные фильмы, прежде всего. Со своей эстетикой и смыслом.
00 - А я люблю, когда ногами красиво машут.
18 - Мне нравится твоя прямолинейность, малыш.
18 Н 00000
18 ЕМ






диалог 1161 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Чудеса! Наконец-то я их помотрю!
18 - Знаешь этот фильм?
00 - Конечно. Это классика. 
18 - Ну я рад, что угодил.
00 - Спасибо, Фрэнк.
18 - Однако я не советую тебе зацикливаться на фильмах категории Z и все-таки расширять кругозор.
00 - Я буду расширять, Фрэнк, обещаю.
18 Н 00000
18 ЕМ








диалог 1179 (нпк 26 Хамада)
26 - Ишикава Ринго.
00 - Здравствуйте.
26 - Я все гадала, когда же ты зайдешь.
00 - С чего бы?
26 - Ну на школьном собрании мне показалось, что ты на меня глаз положил, разве нет?
00 - Слушайте.
26 - Покраснел даже, как мило. 
00 - Я пошел.
26 - Подожди, Ринго, я же шучу.
00 - Ага.
26 - Какой ты импульсивный. Прямо как на вулкане с тобой. Ух.
00 - Хамада-сан.
26 - Ладно. Слушай, Ринго, есть одна роль для тебя. Типаж просто один в один.
00 - Да я как-то не горю желанием дураком себя выставлять.
26 - Такое, значит, у тебя мнение о театре.
00 - О школьном да.
26 - Жаль, мне кажется, ты бы хорошо на сцене прижился.
00 - Строить из себя кого-то надо, я по этой части не специалист.
26 - Ух ух. Какой ты. А мне кажется, очень даже специалист.
00 - Пойду я.
26 - Подожди секунду. Дай посмотрю.
00 - Чего?
26 - Интересное лицо у тебя, Ишикава. Марс конечно же в основном, но вот тут и немного Венеры, немного Юпитера. Прямо на тебя роль
00 - До свидания, Хамада-сан.
26 - Эх, Ринго.
26 Н 00000
00 Е











диалог 1218 (нпк 8 Физрук)
00 - А где настольный теннис, сенсей?
08 - Списали, Ринго.
00 - Черт. Жаль, что его к нам на крышу не списали, как диваны.
08 - Извини, Ринго, чего-то не сообразил.
00 - Да что уж тут.
08 - Ну, кстати, в соседней школе собирались менять столы, там мой школьный друг завхозом трудится.
00 - Было бы здорово, сенсей.
08 - Но там на халяву не прокатит.
00 - Это понятно. Деньги мы найдем.
08 - Добро. Думаю тысяч за пять я его уломаю.
00 - Спасибо, сенсей.
08 О 02
08 Н 00000
00 Е







диалог 1240 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Я видел, вы объявление повесили.
18 - О поиске сотрудника? Да. Кандидатов, правда, не так много, как хотелось бы. Строго говоря, ни одного.
00 - Может зарплату маленькую предлагаете?
18 - 500 йен в час.
00 - А график какой?
18 - Понедельник, среда, пятница, с 12-ти до 20-ти. 
00 - Условия как условия.
18 - Вот и я так думаю, однако желающих выгонять не приходится.
00 - Я мог бы попробовать.
18 - А как у тебя с дисциплиной, малыш?
00 - Вроде никто не жаловался. С 12-ти, правда, рановато, у меня еще второй урок идет в это время.
18 - Ну до часу я тебя еще могу подождать, но не больше.
00 - Ну, мне, что с 12-ти, что с часу, разницы нет.
18 - Тут уж решай сам.
18 О 03
18 Н 00000
00 Е






диалог 1264 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Я решил попробовать, если место еще не занято.
18 - Отлично. Каталог вот здесь на столе, систему хранения я тебе потом объясню, можешь вот пока ознакомиться с инструкцией, она довольно подробная.
00 - Хорошо.
18 - Ну что ж. Вот тебе ключ, малыш, и добро пожаловать на борт!
00 - Спасибо.
18 - Ну давай. Я побежал.
18 Н 00000
00 Е









диалог 1282 (нпк 18 Фрэнк)
00 - Извините, были неотложные дела у меня, не успел предупредить вас.
18 - А говорил с дисциплиной проблем нет.
00 - Извините.
18 - Неплохой ты парень, Ринго, но мне нужен человек прежде всего ответственный. Невежественность поправима, а вот чувство ответственности, как правило, не прививается.
00 - Я постараюсь больше вас не подводить.
18 - Постараюсь... Ну что ж. Попробуем еще разок, но смотри, если еще раз такое повторится, не обессудь.
00 - Спасибо.
18 Н 00000
00 Е



диалог 1295 (нпк 18 Фрэнк)
18 - Сдавай ключ, Ринго.
00 - Извините меня. Видно, не гожусь я для такой работы.
18 - Каждому свое, чего уж тут.
00 - Спасибо за все.
18 - Заходи.
18 Н 00000
00 Е








диалог 1311 (нпк 15 Продавец краденного)
15 - Чего в сумке-то, пацан?
00 - Не знаю, не проверял еще.
15 - Понял тебя. Ну будет желание, приноси, вместе посмотрим.
00 - Хорошо.
15 Н 00000
00 Е




диалог 1322 (нпк 15 Продавец краденного)
15 - У меня приятель сумку потерял. Не поможешь найти?
00 - Что за сумка?
15 - Большая такая, желтая. На тренировке забыл. В душ, говорит, пошел, вернулся, а в шкафчике пустота.
00 - Поищу.
15 - Очень он переживает.
00 - Я понял.
15 Н 00000
00 Е






диалог 1337 (нпк 5 Ханако)
00 - Ты чего, Ханако? Что случилось?
05 - Да нет нет, ничего, Ринго. Все в порядке.
00 - Может я могу помочь чем, ты скажи.
05 - Да все в порядке, Ринго. Какие же все-таки люди жестокие.
00 - Что случилось-то?
05 - Да брата моего ограбили.
00 - Вот как.
05 - Да. Шел говорит по улице, вдруг напали на него ни с того ни с сего, избили и сумку отобрали. 
00 - Сильно избили?
05 - Да, глаз еле открывается левый. Лежит дома, в больницу отказался ехать, мама капустой обложила его, лежит. 
00 - А чего в сумке-то было?
05 - Да ничего. Сама сумка дорогая просто, бабушка ему подарила на день рождения. Все он хотел сумку дорогую. Получил вот.
05 Н 00000
00 Е






диалог 1358 (нпк 6 Харима на природе)
06 - Привет, Ринго.
00 - Здрасьте, тренер. 
06 - Пришел вот проветриться, бессоница чего-то замучила последнее время. А ты чего в такую рань? Бегаешь здесь?
00 - Я давно не бегаю уже.
06 - Зря. Хорошая привычка. Ката-то отрабатываешь дома?
00 - Нет.
06 - Эх. Ну до ката дорасти, конечно, надо. Молодежи все лишь бы силами мериться, тяги к самосовершенствованию нет никакой. А ведь в этом суть каратэ, Ринго. А не в том, чтобы по лицу красиво ногой ударить.
00 - Да я понимаю.
06 - Не заложил я в вас это, к сожалению.
06 Н 01376
00 Е






диалог 1376 (нпк 6 Харима на природе)
00 - Харима-сан.
06 - Привет, дорогой. 
00 - Бессоница все?
06 - Она. Подумываю я на Окинаву вернуться, Ринго.
00 - А как же ребята?
06 - Ну, в другую секцию запишутся. Каратэ, кстати, в соседнем районе есть, мой друг ведет, сенсей Куросава. Помнишь мы к ним ездили на обмен опытом?
00 - Помню.
06 - Ну вот. Туда пойдут. Или вон дзюдо может подтянут. Такеда-сан вечно жалуется, что я у него всех учеников отбил.
00 - Ребята расстроятся.
06 - Да. Ну ничего, переживут, не вопрос жизни и смерти ведь. Ты вон бросил и ничего, не умер же без каратэ.
00 - Я другое дело.
06 - Конечно. Все мы другое дело, Ринго. Все мы другое дело.
06 Н 00000
00 Е







диалог 1398 (нпк 24, Тренер дзюдо, первый диалог)
24 - Ну чего, Ишикава. Набираешь форму, я смотрю.
00 - Наметанный глаз у вас, сенсей.
24 - В команду не возьму, конечно, но на тренировки можешь ходить.
00 - Да я как-то не планировал.
24 - У меня дружок один тоже не планировал, а потом вон город взял.
00 - У меня амбиций нет в этом смысле.
24 - Ты вроде капитаном был в команде вашей?
00 - Назначили.
24 - Ну смотри. Я просто тебе по опыту говорю, лишним не будет. Я вон шел недавно с магазина, хлеб ходил покупать, и пьянь какая-то с ножом. То, се, короче по яйцам как дал ему. Он упал, валяется на земле, вопит.
00 - Все время какие-то приключения у вас, сенсей.
24 - Не без этого. Ну короче отстираешь кимоно свое, можешь приходить.
00 - Спасибо.
24 Н 00000
00 Е













диалог 1426 (нпк 16, Мачида)
16 - Все "А". Но ты знаешь, Ишикива, не могу сказать, чтобы я удивился, а скорее даже наоборот, внутренне кивнул своей прозорливости и преподавательскому чутью.
00 - Просто повезло, сенсей.
16 - Не знаю уж, что тебя замотивировало, тот ли наш разговор, что вряд ли, или же что-то другое, печалит меня то, что никакой гарантии, что завтра ты не переключишься в свой привычный режим, у меня нет.
00 - И у меня, сенсей.
16 - Вот поэтому у меня и возникла одна идея, Ринго. Как насчет небольшой исследовательской работы?
00 - Работы?
16 - Да. Типичная научная работа. Нужно будет проштудировать некоторые издания, собрать факты, проанализировать их и сделать сответствующие выводы. Получится реферат страниц на шестьдесят-семдесят. Как ты на это смотришь?
00 - Звучит не сильно заманчиво, сенсей.
16 - Понимаю. Поэтому работа будет оплачиваться, деньги, так сказать, и выступят тем мотиватором, которого тебе обычно не хватает. За подобные рефераты мы платим студентам полную "А"-стипендию.
00 - 10 000?
16 - Да.
00 - Я подумаю.
16 - Подумай. Материалы на дом я тебе не дам, поэтому работать придется здесь. Как надумаешь, прошу.
16 Н 00000
00 Е




диалог 1446 (нпк 16, Мачида)
00 - Закончил, сенсей.
16 - Я читал черновой вариант и могу сказать, что это прекрасная работа, Ринго. Я впечатлен.
00 - Спасибо.
16 - От одного университета поступил заказ на похожую работу по атомной физике. Не знаю, знаком ли ты со спецификой или вы этого еще не проходили. По-моему, эта тема запланирована у вас где-то на середину курса. Проверь.
16 Н 00000
00 Е





диалог 1458 (нпк 16, Мачида)
00 - Готово.
16 - Да уж, Ишикава. Обидно, что ты потратил все эти годы впустую.
00 - Почему впустую?
16 - С такими способностями ты мог бы и в Токийский университет документы отправить, а теперь уж и не знаю, кто тебя возьмет. Я подготовил, конечно, рекомендательное письмо, но сможет ли оно перевесить твой табель за последние три года, я сомневаюсь.
00 - Я еще не решил, буду ли вообще поступать.
16 - Печально, дорогой друг, печально. Говорят, что одна из трагедий жизни, это растраченный впустую талант.
00 - Ясно. Один вопрос у меня только, сенсей. Как жить тем, у кого нет никакого таланта, или их жизнь изначально растрачена впустую?
16 - Ты меня неправильно понял, Ринго.
00 - Пойду я.
16 Н 00000
00 Е







диалог 1477 (нпк 12, Гослинг)
00 - Здрасьте.
12 - Привет.
00 - Классная тачка.
12 Н 01487
00 Е




диалог 1487 (нпк 12, Гослинг)
00 - Боксируете?
12 - С чего ты взял?
00 - Мешок висит.
12 Н 01495
00 Е


диалог 1495 (нпк 12, Гослинг)
00 - Жалко Порше.
12 - Чего жалеть?
00 - Не знаю. Как вижу разбитую вещь - жалко.
12 - Ну на свалке тогда лучше тебе не жить.
12 Н 00000
00 Е









диалог 1511 (нпк 13, Кондо)
00 - Тебе можно разговаривать-то вообще во время работы?
13 - Нельзя отнять у человеческого существа свободу общения. А я человек, Рингоман. Не забывай об этом. Не какая-то там шестеренка в машине капитализма.
00 - Ну, в общем, сходил я по твоему совету в библиотеку и получил знаний на пару сотен йен. А если точнее, то и бесплатно, благо библиотека школьная.
13 - А вот это уже интересно.
00 - Да.
13 - Ну и?
00 - Читал "Взорви мозг за 5 минут в день"?
13 - Слыхал про такую.
00 - Ну и вот.
13 - Чего?
00 - Взорвал.
13 - И каков результат?
00 - Хожу со взорванным мозгом.
13 - Ладно. Тебе все шуточки.
00 - Не, кроме шуток, нашел полезные книги там. Так смотришь, вроде трэш трэшем. А полистал, вник, и ничего так, дало результаты.
13 - Вот. А я говорил тебе. А другим ради этих же самых знаний придется состояние выложить, преподавателям четыре года жопы целовать. И ради чего? Чтобы потом на гигантов горбатиться? Нет, спасибо, не таков Кондо. В чизбургере сыр, кстати, заменили, попробуй. Такой, немножко с кислинкой теперь.
13 Н 00000
00 Е





диалог 1535 (нпк 13, Кондо)
00 - Ну что, Кондо. Освоил я все знания, доступные человечеству.
13 - Ты мой кумир, Рингоман. Был, есть и будешь.
00 - Ты сам-то что читаешь сейчас?
13 - Различные произведения.
00 - А поточнее?
13 - Это деликатный разговор, не хотелось бы его продолжать.
00 - Ну смотри.
13 - Понимаешь, есть некоторые издания, за чтение которых по головке не погладят.
00 - Кто?
13 - Сам знаешь кто.
13 Н 00000
00 Е









диалог 1557 (нпк 14, Качок)
00 - Такамура-сан, я хотел спросить кое-что.
14 - Валяй.
00 - Я тут подумал, есть ведь какие-то методики, наверно, не знаю, комплексы упражнений? А то я как-то безсистемно делаю все, можно наверно больше пользы извлекать.
14 - Ну у нас тут лежак и штанга вон валяется. Особо не разбежишься в плане комплексов, сам видишь.
00 - Ну что-то то должно быть?
14 - Ну я полистаю журнальчики, может подберу тебе чего.
00 - А вы сами-то как занимались? По какой системе?
14 - Я-то? Да по всякому занимался. По всякому.
14 Н 01573
00 Е





диалог 1573 (нпк 14, Качок)
14 - Эй, Ринго.
00 - Да.
14 - Нарыл я, короче, кое-что. Вот.
00 - Что это?
14 - Запоминай. 5 подходов по 10 раз, вначале тянешь, потом жмешь. Через подход.
00 - Все в один день?
14 - Да. Все за раз.
00 - Тяжко.
14 - Такой спорт.
00 - Ладно.
14 - Делаешь, короче, такое через день.
00 - Один и тот же комплекс?
14 - Да. 3 раза его надо повторить, на недельку курс.
00 - Ясно. И чего будет?
14 - Не знаю. Тут страницу у меня кот обоссал, не разберешь.
14 Н 00000
00 Е





диалог 1596 (нпк 14, Качок)
14 - За мифы Древней Греции взялся, я смотрю. Молодец.
00 - С чего вы взяли?
14 - Ну вон, книга торчит, Одиссей.
00 - Ну это маленько другой Одиссей, Такамура-сан.
14 - Как другой? Одиссей один был, который циклопу глаз выбил.
00 - Тут филологическая такая книжка скорее. Про другое. Приключения Одессея там как аллегория, не знаю, план. Там у мужика одного жена изменяет с приятелем, и он вроде как знает об этом, и ходит по городу, размышляет.
14 - Ясно. И Одиссея значит обосрали умники сраные. За что не возьмутся, все какое-то нытье педерастичное выходит. Тьпфу.
14 Н 99999
00 Е






диалог 1612 (нпк 4, Ито)
00 - Ито-сан, а почему одна мелодия всего в автомате?
04 - Одна, зато хорошая.
00 - Ну все-таки?
04 - То есть тебе лучше было бы десять плохих?
00 - Мне бы лучше десять хороших.
04 - Дорого.
04 Н 00000
00 Е







диалог 1628 (нпк 4, Ито)
00 - Ито-сан, я вот всегда думал, что надо прийти в бар, выпить, и начнут события происходить сами собой.
04 - События?
00 - Ну как в кино. Девушка какая подсядет. Бармен байки начнет травить. Что-то.
04 - Молодость.
00 - А ничего не происходит.
04 - Молодость происходит, Ринго-кун. Вот это ощущение и есть молодость. А как пройдет такое, знай, что ты уже повзрослел.
04 Н 00000
00 Е







диалог 1644 (нпк 11, Бокс)
11 - Он больше не ходит, Ринго. Спасибо вам, ребята. Загубили парня.
00 - Да мы не при чем.
11 - Вы всегда не при чем.
00 - Я хотел по мешкам постучать немного, Ватанабэ-сан.
11 - Стучи. Мне все равно.
11 Н 00000
00 Е





диалог 1657 (нпк 11, Бокс)
11 - Боковой неправильно бьешь ты.
00 - А как надо?
11 - Руку отводить не надо. Без замаха. Коротко. И локоть выше кулака подниматься не должен.
00 - Спасибо, Ватанабэ-сан. Я буду следить.
11 - Да. И на ноге ты перекручиваешься при правом прямом. Вся энергия мимо противника идет.
00 - Спасибо.
11 - Посмотрю на лапах тебя в следующий раз.
00 - Спасибо, сенсей.
11 Н 00000
00 Е









диалог 1677 (нпк 56, Масару)
00 - Ты зажигалку-то нашел свою?
56 - Нет, мать что ли спрятала куда.
00 - У тебя мать в вещах роется?
56 - Бывает.
56 Н 01688
00 Е




диалог 1688 (нпк 56, Масару)
56 - Слушай, Ринго, а чего ты с этим очкариком возишься все время?
00 - С каким?
56 - С Нобору.
00 - Ну мы с ним в детский сад, вообще-то, в один ходили.
56 - Хорошо, что ты с Гитлером в один детский сад не ходил.
00 - Чем он тебе так не нравится?
56 - Не знаю. Больно уж мерзкий парень. С играми этими своими все время хвастает. Если бы не ты, я бы уже давно его проучил, конечно.
00 - Да ладно. У него кроме этих игр и нет больше ничего. 
56 - У меня-то и игр нет.
00 - Ну ты вот можешь, если что, и в морду ему дать. А он что может?
56 - А ему-то зачем? Сиди и не высовывайся.
00 - Это ты похоже с Гитлером-то в один детский сад ходил, а не я.
56 Н 01709
00 Е






диалог 1709 (нпк 56, Масару)
56 - Купил, короче, вчера карты с голыми тетками. И пошел к Мацуи в покер играть.
00 - Ну и?
56 - Ну и эти болваны сосредоточиться всю игру не могли нормально, обобрал как липок их.
00 - Гениальный план.
56 - Ну не один ты у нас стратег.
00 - Хорошо, что тебя голые тетки совсем не отвлекают.
56 - Ну ну. Сегодня у Кобэ попробую ту же махинацию провернуть.
00 - Удачи.
56 Н 01724
00 Е




диалог 1724 (нпк 56, Масару)
56 - Видал, у Муракава двух фаланг нет?
00 - Косепор он выходит?
56 - Сам ты косепор.
56 Н 01738
00 Е








диалог 1738 (нпк 56, Масару)
56 - Отнес сегодня часы в ломбард.
00 - Не знал, что это ломбард.
56 - Ну продал, короче, этому.
00 - Много дал он?
56 - Нормально.
00 - А чьи часы-то?
56 - Нашел.
00 - Дело такое, конечно.
56 - Не сильно хуже, чем парней обирать после драки.
00 - Не знаю, там все-таки честный бой и награда победителю.
56 - Поражаюсь я, конечно, всегда гуттаперчивости твоей морали.
00 - Гуттаперчивости?!
56 - В книжке вычитал.
00 - В книжке?!
56 - Иди в жопу.
56 Н 01763
00 Е







диалог 1763 (нпк 56, Масару)
56 - Смотрел турнир по дартсу вчера по телику.
00 - Ну и чего?
56 - Несложная вроде игра.
00 - Мы у Кена играли раньше.
56 - Я у Кена и не был ни разу.
00 - На день рождения разве не приглашал он тебя?
56 - Вы и дни рождения оказывается отмечаете?
00 - Да ладно, и Широ был, и Горо, Горо еще все карту изучал, я помню.
56 - Давай-давай, Ринго.
00 - Извини...
56 Н 01782
00 Е






диалог 1782 (нпк 56, Масару)
00 - Ты чего сонный такой?
56 - Да матери вчера плохо было, всю ночь просидел возле нее. Пока скорая приехала, пока то се. Но обошлось, слава Богу.
00 - А чего с ней?
56 - Да ничего. Замаялась на работе. Сердце вот прихватило. Ничего. Нормально.
00 - В больницу не забрали?
56 - Не. Нормально все. Выписали там лекарства. Я все купил уже.
56 Н 01795
00 Е




диалог 1795 (нпк 56, Масару)
56 - Кондо это ведь друг твой?
00 - Да, со средней школы.
56 - Тоже чудной, конечно, паренек. 
00 - Нормальный.
56 - Не знаю, чего в нем нормального.
56 Н 01809
00 Е






диалог 1809 (нпк 56, Масару)
56 - На зиму надо пальто купить мне.
00 - Для понта?
56 - Для тепла.
00 - Ты вроде не мерзлявый.
56 - Это мне просто надеть было нечего.
00 - Сказал бы, я бы тебе свою старую куртку отдал. 
56 - Ага.
00 - Я думал, ты закаляешься.
56 - Ну хотя бы мысль о том, что мне холодно, тебе в голову приходила. Уже хорошо.
56 Н 00000
00 Е







диалог 1828 (нпк 55, Широ)
55 - Смотрел Чудеса?
00 - Вы сговорились что ли?
55 - Ты о чем?
00 - Где бы я его посмотрел?
55 - Ах да.
00 - Пригласишь к себе, посмотрю.
55 - Ну не начинай, ты же знаешь мою маму.
00 - Вот и ты не начинай.
55 - Извини, капитан.
55 Н 01845
00 Е





диалог 1845 (нпк 55, Широ)
00 - Каратэ чего теперь, каждый день?
55 - Да. Вернуться хочешь?
00 - Нет, просто расписание увидел у зала новое. Удивился.
55 - Ну после последних медалей мы теперь в фаворе у директора, все вечера нам отдал.
00 - Здорово.
55 Н 01858
00 Е





диалог 1858 (нпк 55, Широ)
55 - Айко порвала с Дайсуке.
00 - Слышал.
55 - А чего не сказал?
00 - Чего-то не подумал. А надо было?
55 - Ну новости какие-никакие.
00 - Я думал, что никакие.
55 Н 01872
00 Е





диалог 1872 (нпк 55, Широ)
55 - Новое ката дали вчера.
00 - Никогда не любил ката.
55 - Сенсей говорит, что это суть каратэ.
00 - Возможно поэтому я и бросил.
55 - Он, кстати, спрашивает про тебя периодически.
00 - И чего говорит?
55 - Ну, просто спрашивает, как там дела у тебя.
00 - Ясно.
55 - Вернуться-то не хочешь?
00 - Нет.
55 Н 01892
00 Е







диалог 1892 (нпк 55, Широ)
55 - Думаю вот, может как у Кена сделать прическу.
00 - Не поможет.
55 - Для чего не поможет?
55 Н 01905
00 Е







диалог 1905 (нпк 55, Широ)
55 - Посмотрели вчера мелодраму одну с мамой. Я даже прослезился в конце.
00 - Не знал, что ты такой чувствительный.
55 - Ну, бывают дни.
00 - Как у девочек что ли? Во время луны?
55 - Иди ты, Ринго.
55 Н 01918
00 Е





диалог 1918 (нпк 55, Широ)
55 - Слушай, капитан, видел как Брюс Ли на одном пальце отжимается?
00 - На двух вроде, на одной руке.
55 - Ну да, я это и имел в виду.
00 - Видел.
55 - Пробовал?
00 - На одной руке нет, а на двух не так сложно.
55 Н 00000
00 Е





--- После свидания

диалог 1934 (нпк 55, Широ)
55 - Вы целовались с Фумико?
00 - Нет.
55 - Ты хотя бы проводил ее?
00 - Да, вывел из лесу.
55 - Зря. Надо было прямо до дома проводить и там поцеловать.
00 - А с чего ты взял, что я хочу с ней целоваться?
55 - Ну, она милая.
00 - Этого теперь достаточно?
55 - Ну смотри сам, Ринго.
55 Н 01953
00 Е







диалог 1953 (нпк 55, Широ)
00 - Чего, как там Харима?
55 - Погрустнел что-то.
00 - Ничего не говорил?
55 - Нет. Просто грустный последнее время. Не такой строгий даже стал.
00 - Ты на второй дан-то когда будешь здавать?
55 - Не знаю. Поступлю вначале наверно, потому уже буду готовиться.
55 Н 01967
00 Е





диалог 1967 (нпк 55, Широ)
00 - Ты чего это, Широ, надушился что ли?
55 - А что?
00 - Не знаю. Никогда не душился раньше.
55 - В общем-то, и вам бы не помешало.
00 - Горо зубы-то не всегда чистит.
55 - Ну смешного тут мало, на самом деле.
55 Н 01982
00 Е






диалог 1982 (нпк 55, Широ)
55 - У тебя Масару денег не занимал?
00 - Занимал как-то.
55 - У меня дофига назанимал и все завтраками кормит теперь.
00 - Ну отдаст, как будет, чего ты.
55 - Не знаю. Раньше он как-то ответственнее был в этом смысле.
55 Н 01994
00 Е




диалог 1994 (нпк 55, Широ)
00 - Смотрел чего интересное за последнее время?
55 - Да чего-то времени совсем нет.
00 - Ты как будто похудел даже.
55 - Мама тоже заметила. Не знаю.
55 Н 00000
00 Е










 
диалог 2012 (нпк 46, Горо)
00 - Чего карты говорят?
46 - Я не гадаю, Ринго, это пасьянс.
00 - Сестру твою видел у завода опять.
46 - Ну и черт с ней.
00 - Она специально с нашими врагами тусуется?
46 - Ей пофигу.
46 П 50
46 - Не сходится нифига.
00 - Пошли прогуляемся.
46 - Не, пока не сойдется, не пойду.
46 Н 00000
00 Е



 
диалог 2029 (нпк 53, Горо)
53 - Сосисочницу бы нам.
00 - Что еще за сосисочница?
53 - Где сосиски жарят.
00 - Барбекю?
53 - Не знаю. Где сосиски жарят.
00 - Не дадут.
53 - Диваны-то дали поставить.
00 - Это не то же самое.
53 Н 02046
00 Е

 




диалог 2046 (нпк 53, Горо)
00 - Чего с кулаком? Подрался?
53 - Потом и подрался конечно.
00 - А вначале чего?
53 - Вначале поспорил там с одним, что я дверь в туалете не проломлю.
00 - Твоя работа значит.
53 - Моя.
00 - Смотри, как бы выплачивать не заставили.
53 - К нам учитель однажды пришел в средней школе, отцу пожаловаться на плохое поведение.
00 - И чего?
53 - Как вышел из больницы, больше не приходил.
00 - Понятно.
53 Н 02065
00 Е

 



диалог 2065 (нпк 53, Горо)
00 - В качалку не хочешь записаться?
53 - Я уже в библиотеку записался, в два места сразу не могу ходить.
00 - Почему?
53 - Такой склад ума.
53 Н 02077
00 Е





диалог 2077 (нпк 53, Горо)
00 - Ты на уроки, кстати, планируешь вообще ходить?
53 - А зачем?
00 - Ну не знаю. Мачида просил нас хотя бы изредка посещать, иначе на второй год могут оставить.
53 - Если диваны не выпустятся вместе со всеми, то можно и на третий остаться.
00 - А смысл?
53 - Удобные они.
53 Н 00000
00 Е





--- После театра


диалог 2094 (нпк 53, Горо)
00 - Ты всерьез за актерство-то взялся?
53 - Я не хочу это обсуждать.
53 Н 02105
00 Е






диалог 2105 (нпк 53, Горо)
00 - Кен оклемался вроде.
53 - Мне побоку.
53 Н 02117
00 Е







диалог 2117 (нпк 53, Горо)
00 - Ты чего-то совсем не разговорчивый стал последнее время.
53 - А о чем с вами разговаривать?
00 - Не знаю. Хочешь, Шекспира обсудим.
53 - Это кто? Друг твой по младшей школе?
00 - Ладно.
53 Н 00000
00 Е







диалог 2132 (нпк 52, Кен)
00 - Чего, прогуляемся вечерком?
52 - Сейчас, кубок поставлю на полочку, и начнем прогуливаться. А то с вами допрогуливаешься опять.
00 - Так говоришь, как будто это не ты последний раз заварушку начал.
52 - У бара?
00 - Нет, у завода. У бара тоже, кстати.
52 - Ну кто-то должен был о границах личного пространства им поведать.
00 - Ну я понял.
52 Н 00000
00 Е


--- после руки

диалог 2146 (нпк 52, Кен)
00 - Пойдем шары погоняем сегодня.
52 - Да ты чего, Ринго, какие шары. 
00 - Не подумал чего-то, извини.
52 Н 02155
00 Е



диалог 2155 (нпк 52, Кен)
00 - Встретил Тетсуо на днях.
52 - Да ладно? Ну и как он?
00 - Нормально, спрашивал про тебя.
52 - Со средней школы о нем не слышал.
00 - Капитан футбольной команды он, планирует в профессионалы податься. Какие-то скауты на него вышли вроде.
52 - Ну чего, красавчик. Ты, кстати, не хуже его играл, Ринго.
00 - Да и ты.
52 - Я командные виды спорта не очень люблю.
52 Н 02169
00 Е



диалог 2169 (нпк 52, Кен)
00 - Ты в библиотеке все книги прочитал?
52 - Ни одной не прочитал. Там муть какая-то теперь.
00 - А чего торчишь там тогда, Нами все еще надеешься склеить?
52 - Дохлый номер. У нее не все дома, похоже.
00 - Чего, не действуют чары?
52 - Еще какие вопросы будут?
52 Н 00000
00 Е

-- дома

диалог 2181 (нпк 47, Кен)
00 - Повесил на гвоздь перчатки уже, я смотрю.
47 - В шкафу им что ли валяться?
00 - Да это выражение такое.
47 - Я в курсе.
47 Н 02191
00 Е



диалог 2191 (нпк 47, Кен)
00 - Помнишь Шизуку из средней школы?
47 - Чего это ты вдруг?
00 - Не знаю, вспомнил чего-то. Она мне как-то валентику прислала на 14 февраля.
47 - Ого. Мне не говорил ты.
00 - Не стал.
47 - Ну и чего?
00 - Чего? Все. Конец истории.
47 - Мда.
00 - Я всегда думал, что ей ты нравишься.
47 - И валентинка тебя не убедила в обратном, как я понял?
00 - Ну мало ли, может она пошутить хотела.
47 - Ясно.
47 Н 02211
00 Е





диалог 2211 (нпк 47, Кен)
00 - Карта висит все.
47 - Висит.
00 - Помнишь, мы раньше военную кампанию по ней планировали?
47 - Помню.
00 - Здорово было.
47 - В итоге, правда, мы и в своем городе главными не стали.
00 - Да я как-то всерьез и не думал, наверно, об этом.
47 - А я думал.
47 Н 02227
00 Е





диалог 2227 (нпк 47, Кен)
00 - Чего, как дела?
47 - Занимаюсь.
00 - Тебя бессоница не мучила никогда, кстати?
47 - Нет, всегда засыпал спокойно.
00 - Хорошая нервная система у тебя.
47 - А ты чего, заснуть не можешь?
00 - Да не, сейчас нормально.
47 Н 02242
00 Е





диалог 2242 (нпк 47, Кен)
47 - Ну чего, разобрались с Танакой вы?
00 - Да не, он невменяемый, с таким не разберешься.
47 - Есть такое.
00 - Не пойму вот правда, почему Муракава с ним не разберется.
47 - А зачем?
00 - Ну не знаю, они же всю клиентуру разгоняют им.
47 - Не знаю, мне кажется, Муракава для того туда и ходит, чтобы помнить откуда он вышел.
00 - Ты никогда, кстати, не думал якудзой стать?
47 - Нет. А ты?
00 - Да всерьез тоже нет.
47 - А так?
00 - Ну так-то есть конечно своя эстетика у них.
47 - Эстетика.
00 - Чего?
47 - Да нет, ничего.
47 Н 00000
00 Е









диалог 2269 (нпк 30, Юна)
30 - Мне понравилось твое сочинение.
00 - Спасибо.
30 - Я правда не очень согласна с тобой по поводу образа Йоко. А ты только японских авторов читаешь?
00 - Не только.
30 - А я сейчас читаю русскую классику, ты читал что-то?
00 - Возможно.
30 - На мой взгляд, это вершина в литературе, которую никто пока не превзошел.
00 - Надо будет почитать.
30 - Обязательно почитай.
30 Н 00000
00 Е





Анна
диалог 2287 (нпк 30, Юна)
00 - Юна.
30 - Да?
00 - Я прочитал Анну.
30 - Здорово! Понравилось тебе? Это, наверно, моя любимая книга. Жалко ее, правда?
00 - Жалко. Но все-таки она сама виновата.
30 - Ну там другое время было, ты учитывай это.
00 - Я учитываю. Но и предательство я тоже учитываю.
30 - А кого она предала?
00 - Как кого? Мужа своего.
30 - Но ведь она влюбилась первый раз в жизни по-настоящему.
00 - Это что же, оправдывает предательство?
30 - Видно ты еще не влюблялся по-настоящему.
00 - В любом случае, меня больше заинтересовал второй герой.
30 - Любовник ее?
00 - Нет. Второй главный герой, который в деревню уехал.
30 - А. Эти главы я пропускала.
30 Н 00000
00 Е





Сибарит
диалог 2312 (нпк 30, Юна)
30 - Как дела, Ринго?
00 - Хорошо. Прочитал вот Сибарита на днях.
30 - Ох! Классная вещь! Похоже на наших хикки, правда?
00 - Немного.
30 - Не немного, а очень даже! Как же человек может опуститься, ужас. Я читала и меня прямо дрожь от омерзения пробирала.
00 - Я бы не сказал, что он опустился.
30 - Да ты что?! Он ведь упустил свою любовь даже с таким подходом к жизни!
00 - Может это была и не любовь, раз она с другим ушла в итоге.
30 - Ничего ты в любви не понимаешь.
00 - Может быть.
30 Н 00000
00 Е





Братья
диалог 2331 (нпк 30, Юна)
00 - Добил Братьев.
30 - Ну как? Не всем нравится. Многие говорят, что язык тяжелый. Мне, по правде, тоже не очень понравилось. Нудновато.
00 - Хорошая книга.
30 - Хорошая да, но как-то истерично там все. И женщина эта взаболомошная.
00 - Не знаю, Юна. Там много очень важных вопросов поднято. И на некоторые даже ответы есть.
30 - Так уж прямо бились они все за нее, а в итоге она и на каторгу с ним отправилась вдруг. Не знаю. И диалоги эти длиннючие.
30 Н 00000
00 Е




диалог 2344 (нпк 30, Юна)
00 - Слушай. А почему ты никогда не разговариваешь со мной в классе?
30 - Вот же, разговариваю.
00 - Это пока нет никого.
30 - Да нет, тебе кажется. Просто как-то разговор не заходит и все.
00 - Ты меня стесняешься что ли?
30 - Почему?
00 - Не знаю почему.
30 - Вовсе и не стесняюсь.
00 - При Марико никогда не разговариваешь.
30 - Марико, Марико. При чем тут вообще Марико.
30 Н 02362
00 Е





диалог 2362 (нпк 30, Юна)
30 - Прочитал еще что-то?
00 - Из русского нет.
30 - А я читаю Мадам Бовари.
00 - Это русское тоже?
30 - Нет, это Флобер.
00 - И про что там?
30 - Про одну женщину. О том как она пыталась вырваться из повседневности.
00 - Дай отгадаю. И для этого она спала со всеми подряд?
30 - Фу, Ринго. От тебя я такого не ожидала.
30 Н 02377
00 Е



диалог 2377 (нпк 30, Юна)
00 - У Марико новый ухажер?
30 - Мне-то откуда знать?
00 - Ты ее лучшая подруга.
30 - Не знаю. Если тебе это так интересно, спроси у нее сам.
30 Н 02388
00 Е




диалог 2388 (нпк 30, Юна)
00 - Ты знаешь, что после полуночи романтическое аниме показывают?
30 - Аниме для детей, Ринго.
00 - Аниме разное.
30 - Не слышала, чтобы мой папа или его друзья смотрели аниме.
00 - Люди тоже разные.
30 - Взрослые люди читают литературу, а не смотрят мультики.
00 - Судзуки-сан смотрит мультики.
30 - Судзуки-сан даже среднюю школу закончил с трудом. Именно поэтому он работает сторожем.
00 - Ему уже скоро на пенсию.
30 - И что?
30 Н 02407
00 Е






диалог 2407 (нпк 30, Юна)
30 - Что читаешь сейчас?
00 - Пока ничего.
30 - А я читаю одну книгу, очень интересную.
00 - Про любовь опять?
30 - Почему про любовь? Я вообще-то разное читаю, не только про любовь.
00 - Ну наверно.
30 - И почему именно про любовь?
30 Н 02422
00 Е





диалог 2422 (нпк 30, Юна)
00 - Доброе утро, Юна.
30 - Доброе утро, Ринго.
30 Н 02433
00 Е






диалог 2433 (нпк 30, Юна)
30 - Ринго, ты заполнил анкету?
00 - Нет, какую анкету?
30 - Раздавали, по поводу поступления в университеты.
00 - А. Не, не заполнял.
30 - Почему? Ты куда вообще решил идти?
00 - Пока никуда.
30 - Странно. Я думала, ты в какой-то гуманитарный пойдешь.
00 - Не знаю пока. А ты?
30 - Я хочу на филологический.
30 Н 02452
00 Е







диалог 2452 (нпк 30, Юна)
00 - Знаешь, мне иногда кажется, что чтение это все-таки очередная трата времени. Принципиально большой разницы все же нет, ситкомы ты смотришь или вот классику читаешь.
30 - Ну знаешь.
00 - Ну серьезно. Я как-то заметил вот, что человек либо задумывается о каких-то вещах, либо нет. Вот Судзуки-сан тот же. Он однажды сказал мне, что каждую ночь он ставит перед собой вопрос, просыпаться ему завтра или все же не стоит. И однозначного ответа у него нет до сих пор.
30 - Он обычный одинокий старик, Ринго. Холостяк. У него ни жены, ни детей, еще и здоровье небось не очень. Вот он себе такие вопросы и задает.
00 - Возможно. Но все-таки Гамлет скорее бы с ним нашел что обсудить, нежели чем с нами, как считаешь?
30 - Гамлет это выдуманный персонаж, Ринго.
00 - Но не Судзуки-сан.
30 Н 00000
00 Е









диалог 2471 (нпк 32, Марико)
32 - Ох, Ринго. Надо было и мне место у окна занимать.
00 - Чего?
32 - Такая тоска.
00 - Ну за окном тоже представлений не показывают.
32 - Но буддийские монахи все-таки на рыбок в пруду смотрят, а не на прямоугольник на стене.
00 - Ты в буддизм подалась?
32 - Жизнь - страдание, Ринго.
00 - Тебе-то чего страдать?
32 - Жизнь женщины полна страданий.
00 - Страдалицей ты не выглядишь, прямо скажем.
32 - Я просто хорошо скрываю свои чувства, Ринго.
32 Н 02491
00 Е






диалог 2491 (нпк 32, Марико)
00 - Правый глаз не докрасила.
32 - Какой ты, Ринго. Нет чтобы что-то приятное сказать.
00 - Левый хороший.
32 - Помада, посмотри, ровно лежит?
00 - Ровно.
32 Н 02505
00 Е






диалог 2505 (нпк 32, Марико)
00 - Как настроение, Марико? Повеселела?
32 - Лето хочу.
00 - Подожди годик.
32 - Хочу валяться на солнышке и загорать. Так бы лежала и лежала.
00 - Обгоришь.
32 - На меня загар хорошо ложится.
32 Н 02519
00 Е





диалог 2519 (нпк 32, Марико)
00 - А ты чего в драм-кружок не записалась, Марико? Тебе бы пошло актрисой быть.
32 - Думаешь? 
00 - Красивым женщинам идет такое.
32 - Возможно.
32 Н 00000
00 Е







диалог 2533 (нпк 51, Марико)
51 - Ринго, какая преданная поклонница у тебя. Каждый день у класса караулит.
00 - Какая поклонница?
51 - Из параллельного. Дерзкая такая, с короткой стрижкой. 
00 - Айко.
51 - Она лидер ваших группис?
00 - Каких группис? О чем ты говоришь вообще?
51 Н 02547
00 Е





диалог 2547 (нпк 51, Марико)
51 - Жалко у нас выпускных балов нет.
00 - Насмотрелась сериалов американских.
51 - Как думаешь, кого бы выбрали Королем бала? Я думаю, Кена.
00 - Скорее всего.
51 - Помню в первый год он мне проходу не давал.
00 - Ну ничего, видишь. Переболел.
51 Н 02563
00 Е







диалог 2563 (нпк 51, Марико)
51 - Нашла фотки с прошлогодней экскурсии.
00 - В Киото когда ездили?
51 - Да.
00 - Хорошая поездка была.
51 - Да. Помнишь, мы с тобой рядом назад ехали?
00 - Помню, да, Горо еще песни какие-то пел всю дорогу.
51 - Ты назад еще меня домой провожал.
00 - У тебя просто зонта не было. 
51 Н 00000
00 Е












диалог 2586 (нпк 52, Айко)
00 - Чего тут у тебя, Айко?
52 - Какие-то формулы, капитан. Все время какие-то формулы. Только я запомню одни, как тут же вводятся какие-то другие, а потом еще какие-то, и так до бесконечности.
00 - Повторяй их как ката, другого пути нет.
52 - Их еще и применять надо. Когда примеры по аналогии, я еще могу справиться, но шаг в сторону и все, ступор.
00 - Не пойму я тебя, Айко. Зачем ты в технический-то тогда собралась, если тебе математика школьная не дается?
52 - Не у всех так много талантов, капитан, чтобы разбрасываться ими направо-налево.
00 - Извини, Айко.
52 - Да ничего. Мне легко ничего никогда не давалось, так что я привыкла пахать, в отличие от некоторых.
00 - Знаешь, я мог бы помочь тебе с этими формулами.
52 - Ага. Ты еще и репетиторством теперь занялся? Как мило.
00 - Ну смотри сама.
52 Н 00000
00 Е






диалог 2606 (нпк 33, Айко)
00 - Ну как тест, Айко?
33 - "А".
00 - Ну вот. Зря ты в своих способностях сомневалась.
33 - Я и не сомневалась.
00 - Ладно.
00 П 40
33 - Ринго.
00 - Да?
33 - Спасибо.
33 Н 99999
00 Е




диалог 2622 (нпк 33, Айко)
00 - Извини, Айко, в тот раз не получилось у меня.
33 - Ты о чем?
00 - Ну мы должны были математикой заниматься.
33 - А. Ерунда. Я там уже и сама разобралась, спасибо.
33 Н 99999
00 Е








диалог 2637 (нпк 10, Продавщица)
10 - Извините. Молоко близко к сроку годности. Такая партия пришла. Извините.
00 - Да ничего. 
10 - Я вчера взяла своим и дома уже заметила. Им много нельзя конечно, но иногда покупаю.
00 - А кто у вас?
10 - У меня три кошки и собака.
00 - И не дерутся они?
10 - Нет. Мирно живут. А у вас кто?
00 - У меня кот.
10 - Здорово! Много молока вредно им, не забывайте! Надо и другую еду давать.
00 - Другую он сам находит.
10 - Приносит вам?
00 - Да, птичку какую-то вчера принес, показывал. 
10 - Хвастается.
00 - Не без этого.
10 - Ну что ж, передавайте ему привет!
00 - Хорошо.
10 Н 02662
00 Е






диалог 2662 (нпк 10, Продавщица)
10 - Ну, как ваш кот?
00 - Ничего, спасибо.
10 - А мои взбесились вчера. Носились-носились, я еще книжку забыла на столе, так они ее так изорвали, что и не узнать, чем закончится!
00 - А что за книжка?
10 - Сборник рассказов.
00 - Не Огайо случаем?
10 - Огайо! А как вы догадались?
00 - У меня просто такой же сборник есть, подумал, мало ли.
10 - Огайо, да! Вы читали ее?
00 - Читал.
10 - Понравилось?
00 - Хорошая книжка.
10 - Очень хорошая.
10 Н 00000
00 Е





диалог 2683 (нпк 10, Продавщица)
00 - А вы читали Маску?
10 - Читала, да. Грустная книга.
00 - Ну такая, да.
10 - Самый грустный момент там, когда этот хулиган свое имя на заднем дворе вытаптывал.
00 - Согласен.
10 - А вы про храм читали этого же писателя?
00 - Нет.
10 - Почитайте. Очень хорошая книга.
10 Н 02699
00 Е





диалог 2699 (нпк 10, Продавщица)
00 - Мы так много общаемся, а я так и не спросил как вас зовут.
10 - И правда! Меня зовут Изуми, а вас?
00 - Меня Ринго.
10 - Очень приятно!
00 - Как ваши коты, успокоились?
10 - Перебесились, да. Что такое с ними было. Вроде бы и кастрировала я их, а все равно находит что-то.
00 - Кастрировали?
10 - Конечно.
00 - И не жалко их?
10 - А чего же жалеть?
00 - Ну, теперь они не смогут потомство оставить, род свой продлить кошачий.
10 - Ну, жизнь этим не ограничивается. Знаете зато скольких болезней они могут избежать таким образом? А волнения все эти? 
00 - Не знаю. Не хотел бы я лишиться этих волнений.
10 - Ну вы и не кот.
00 - Это уж точно.
10 Н 00000
00 Е








диалог 2725 (нпк 29, Нобору)
00 - Ну чего, Нобору. Прошел я Стар Райдера вчера.
29 - Ага. 
00 - Прошел, говорю, Стар Райдера, игру на фамиком.
29 - Молодец.
00 - Не удивляет тебя это?
29 - Игра довольно легкая, так что не удивляет.
29 Н 99999
00 Е







диалог 2741 (нпк 88, Официантка)
88 - Ты чего это, Ринго, клад нашел?
00 А 1357 20 0000 0000 0000 0
00 - Какой клад, ты о чем, Куми?
88 - Столько денег в кафе стал оставлять.
00 - Просто есть часто хочется.
88 - И сидишь все время на одном и том же месте. Может у тебя свидание запланировано, а она все не приходит, а? 
00 - Да брось ты.
88 - Я бы пришла.
00 П 10
00 - И не только ко мне.
00 П 20
88 - Вот как.
00 Е










